-
1 Sacrum Sacrōrum
К итальянцу какому-то пристала. Пропадет девчонка. Очень к мужчинам ласкова, темперамент такой: увидит, вся загорится. Еще гимназисткой была- учителя истории от собственной жены отвлекла... Сергей нахмурился. Не будем о ней говорить! - сказал Он. - О-о! Неприкосновенность! Sacrum Sacrorum! - Никакой неприкосновенности... А ты прав: я захватанности не люблю. (П. П. Гнедич, В двадцатом веке.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Sacrum Sacrōrum
-
2 accipio
ac-cipio, cēpī, ceptum, ere [ capio ]1)а) получать (epistulam ab aliquo C; consulatum Eutr)oculisve aut pectore noctem non a. V — не знать ночью ни сна, ни душевного покояб) испытывать, терпеть (injuriam ab aliquo C; cladem L, QC; dolorem C)a. detrimentum Cs — потерпеть ущербa. pecuniam C — принимать деньги ( иногда взятку)aliquid (in) acceptum referre C — записать что-л. на приходaliquid alicui acceptum referre C, facere G, PJ и ferre VM — быть кому-л. должным что-либо, перен. быть кому-л. обязанным чём-л.onera umĕis a. Mela — взвалить на (свои) плечи бремя2) допускать, впускать ( armatos urbe и in arcem L)navis aliquantum aquae accĭpit L — судно немного пропускает водуa. austrum QC — находиться на югеab Appennīno auras a. PJ — быть обращённым в сторону Апеннинa. togam praetextam Lampr — надеть (облачиться в) претексту3) принимать внутрь, т. е. есть или пить (cibum Lampr; herbam in potu Just; medicinam C)4) узнавать, слышать (nuntium, clamorem Sl)quae gerantur, accipies ex illo C — о том, что делается, ты узнаешь от него5) принимать ( aliquem hospitio L)a. aliquem in amicitiam C — установить дружеские отношения с кем-л.a. aliquam in matrimonium Su, aliquam conjugem SenT и a. aliquam Capit — жениться на ком-л.6)а) воспринимать, выслушивать ( aliquid benignis auribus Pl)б) принимать, одобрять ( orationem alicujus C)accipio! Ter, H — согласен!, отлично!7) понимать (recte, aliter atque est Ter, aliquid omen QC, in omen и velut omen L); считать ( verisimilia pro veris L)urbis appellatio Roma accipitur Q — под словом «город» понимается Римa. aliquid in malam partem Sen — воспринять что-л. в дурную сторону (в дурном смысле)8) перенимать, усваивать ( morem a majoribus C)a. vitam alicujus V — усвоить чей-л. образ жизни -
3 alienatio
aliēnātio, ōnis f. [ alieno ]1) отчуждение, продажа (venditio a., est Sen); передача ( sacrorum C)2) право продажи или передачи ( alienationem nummorum non habere Dig)3) отпадение, отход, разрывa. disjunctioque C — охлаждение и разрыв4) недовольство, тж. отказ в повиновении ( exercitus Cs)5) беспамятство (a. soporque Sen)a. mentis CC, PM — бессознательное состояние6) мед. отмирание, некроз CA -
4 antistes
1) глава, старшина, смотритель, надзиратель (templi L, sacrorum C); первосвященник, главный жрец ( Jovis Nep)2) перен. посвящённый (во что-л.), тж. первый ( по своему значению), мастер (artis dicendi C; juris Q; sapientiae PM) -
5 decemvir
decem-vir, ī обыкн. pl. ; писали преим. Xvir, Xviri (gen. pl. orum и uni) m.децемвир, член центрального административного или законодательного органа из 10 человек; член коллегии десяти1)decemviri legibus scribundis L, C — децемвиры-законодатели (авторы законов XII таблиц, 451 — 449 гг. до н. э.)2)decemviri sacrorum или sacris faciundis L — коллегия жрецов, хранителей и истолкователей Сивиллиных книг ( с течением времени число этих децемвиров дошло до 60)3)decemviri stlitibus (т. е. litibus) judicandis C — один из судебных органов древнего Рима4) -
6 detestatio
I dētestatio, ōnis f. [ detestor ]1) проклятие L, H, Sen etc.2) искупление3) юр. торжественный отказ, отречение (d. sacrorum AG)II dē-testatio, ōnis f. [ testis II ]оскопление Ap -
7 duumvir
(duovir L), virī m. [ duo + vir ]дуумвир, член комиссии двух; обычно pl.1)duumviri perduellionis (capitales) C, L, Su — два следователя, назначавшиеся для расследования дела о государственной измене2)duumviri sacrorum (sacris faciundis) L — дуумвиры, которые имели надзор за сивиллиными книгами ( позднее их было 10 — decemviri — и даже 15 — quindecimviri)3)duumviri aedis faciendae (locandae, dedicandae) L — дуумвиры, ведавшие сооружением храма4)duumviri navales L — дуумвиры, ведавшие сооружением и оснащением военных кораблей и командовавшие ими5) -
8 magister
trī m.1) начальник, глава, правитель, смотрительm. populi C — диктаторm. equitum L, Vr — начальник конницы ( он же помощник диктатора)m. morum C — блюститель нравов (т. е. цензор)m. sacrorum L — верховный жрецm. cenae M (convivii Vr) — распорядитель на пируm. societatis (in societate) или scripturae (in scriptura) C — старшина товарищества откупщиковm. pecoris C — старший пастухm. ovium V — овчарm. elephanti L, Sil — вожатый слонаm. memoriae Amm — начальник канцелярии2) учитель (m. artium C etc.)habere aliquem magistrum или aliquo magistro uti C — иметь кого-л. в качестве учителя (учиться у кого-л.)3) руководительcapere aliquem magistrum ad rem aliquam Ter — взять кого-л. в руководители чего-л -
9 obsecundator
obsecundātor, ōris m.слуга, служитель ( sacrorum scriniorum CTh) -
10 pollutrix
pollūtrīx, īcis f. -
11 praefatio
prae-fātio, ōnis f. [ praefor ]1) вступительное слово, вступление (p. sacrorum L)2) введение, предисловие Q, PJ, M, Digcum honoris praefatione PM — предварительно извинившись, с позволения сказать4) титул, звание, обращение (jucundissime imperator — sit enim haec tui p. verissima PM) -
12 quindecimvir
quīndecim-vir, ī m.квиндецемвир, член коллегии или комиссии пятнадцатиquindecimviri (тж. XV viri) sacris faciundis или sacrorum AG, Ap etc. — одна из трёх больших жреческих коллегий (pontifices, augures и т. д.), ведавшая сивиллиными книгами -
13 rex
rēx, rēgis m.rex regum L, VP = Agamemnon, — но тж. Su парфянский царьr. mensae Macr или convivii Sid — председатель пира2) царевич, принц ( reges Syriae C)3) pl. царская чета ( Ptolemaeus Cleopatraque reges L)4) со времени свержения царей в Риме верховный жрец (r. sacrorum, sacrificorum C или sacrifĭcus L)5) деспотr. populi Romani C — Caesar6) владыка, властелин, повелитель (r. Aeneas V)r. deorum atque homĭnum V, C — Juppĭterr. infernus V (Stygius V или umbrarum O) — Plutor. apum Col, V, Pall — пчелиная матка ( у римлян считавшаяся самцом)7) наставник, воспитатель (r. pueritiae H)8) покровитель, патрон Pl, Ter, H; богач или знатный человек ( sive reges sive inopes H) -
14 Tántum réligió potuít suadére malórum
Лукреций, "О природе вещей", I, 80-101:Íllud in hís rebús vereór, ne fórte reárisÍndugredí scelerís. Quod cóntra sáepius íllaRéligió peperít scelerós(a) atqu(e) ímpia fácta.Dúctorés Danaúm delécti, príma virórum,Éx utráque parí malárum párte profúsast,Áspectúque suó lacrimás effúndere cívis,Múta metú terrám genibús summíssa petébat.Néc miseráe prodéss(e) in táli témpore quíbat,Quód patrió princéps donárat nómine régem;Déductást, non út sollémni móre sacrórumPérfectó possét claró comitár(i) Hymenáeo,Hóstia cónciderét mactátu máesta paréntis,Éxitus út classí felíx faustúsque darétur.Tántum réligió potuít suadére malórum.Вот что тревожит меня: не подумал бы ты, что приводитПуть размышлений таких к нечестия черной пучине.Нет! Не хула на нее, а сама религия частоДел нечестивых и зол первозданной причиной бывала.Вспомни, как цвет данайских вождей в беотийской АвлидеТривии * девы алтарь осквернил невинною кровьюИфианассы, закланной во славу чтимой богини.Вот уж священный убор украсил голову жертве,Белых повязок чета ниспадает на нежные щеки **;Видит она: отвернулся отец и лицо закрывает,Рядом служители храма таят под одеждой железо,Слезы струятся из глаз у воинов, одаль стоящих -Видит, и в смертной тоске, онемев, на колени упала.Не принесло спасения ей в тот час злополучный,Что от нее царь имя отца от первой услышал.Подняли руки мужей, к алтаря подводят ступеням,Дрожью объятую, - но не затем, чтоб по древнему чинуВ брачный ей терем пойти, провожаемой свадебным гимном,Нет, чтоб свою чистоту в поруганье отдав изуверству,Жертвою скорбною пав от отцовской руки злодеянья,Благостный путь кораблям уготовить и ветер счастливый.Столько нечестья и зла внушила религия людям.(Перевод Я. Боровского)[ * Тривия - одно из латинских имен богини Артемиды, которой при отправлении греков в поход под Трою была принесена в жертву дочь царя Агамемнона Ифианасса (по другим вариантам мифа - Ифигения). - авт. ][ ** Знаком посвящения божеству служила так называемая infula - повязка из белой шерстяной ткани с лентами, висящими по обе стороны. - авт. ]Я еще третьего дня предчувствовал, что будет какое-нибудь злодейство. Уж раз религия вмешалась, не жди добра. Tantum religio potuit suadere malorum. (В. С. Соловьев, Три разговора.)Еще и поныне идолы Темикститана обагряются кровью младенцев; им угодны жертвы только из этих невинных детских душ: правосудие жаждет крови невинных! Tantum religio potuit suadere malorum. (Мишель Монтень, Апология Раймунда Сабундского.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Tántum réligió potuít suadére malórum
-
15 cura
забота, старание, а) вообще, cura aut diligentia, cura atque opera consequi (1. 19 D. 13, 6. 1. 36 D. 19, 2);curae habere, ut etc. (1. 28 D. 16, 3); (1. 1 pr D. 37, 9);
ad curam alicuius pertinere, быть обязанным (1. 1 § 11 D. 1. 12. 1. 3 § 1 D. 4, 8. 1. 1. pr. D. 48, 14);
b) попечение, с. corporis (1. 22 § 2 1. 50 § 1 D. 38, 1); с) надзор: rem sub cura sua habere (l. 77 § 21 D. 31. 1. 22 D. 40, 4);
c. aedium locorumque sacrorum (1. 1 § 3 D. 43, 6): c. palatii, должность интенданта императ. дворцов (1. 1 C. 12, 11);
d) забота, старание, funeris curam mandare alicui, curam condendi corporis suscipere (1. 14 § 2 D. 11, 7 1. 88 § 1 D. 31);
duas curas operis administrare (1. 14 § 1 D. 50, 5);
curas agere, заботиться, ходить по своим делам, особ. касательно обязанностей т. н. curiosi, которые назыв. также curagendarii (1. 2 C. 12, 23. 1. 1. C. Th. 6, 29), е) в тесном смысле обозн. cura попечительство, тот вид опеки, который применяется во всех тех случаях, в которых кто-нибудь, по личным поводам, не в состоянии заниматься управлением своим имуществом, и в таких случаях правительство поручает заведывание имуществом третьему лицу;
curator, noneчитель (tit. D. 26, 8. 1. 17 § 1 D. 49, 1. 1. 1 § 4 D. 50, 4. tit. J. 1, 23. D. 27, 10; 37. 9; 43, 7. C. 5, 70), (Gai. I. 198 II. 64. IV. 82. 85. 99).
-
16 obsecundare alicui
повиноваться (1. 11 C. 10, 47. 1. 2 C. 12, 43). Obsecundatio, послушание, покoрность (1. 34. C. 10, 31). Obsecundator, слуга, служитель: obsecundat. sacrorum scriniorum (1. 3 C. Th. 6, 26).Латинско-русский словарь к источникам римского права > obsecundare alicui
См. также в других словарях:
Sacrorum antistitum — Le Sacrorum antistitum, également appelé serment antimoderniste, est un motu proprio promulgué par le pape Pie X le 1er septembre 1910, par lequel les prêtres étaient requis de prononcer ce serment, jusqu à sa suppression en 1967. Il… … Wikipédia en Français
Sacrorum Antistitum — Sur les autres projets Wikimedia : « Sacrorum Antistitum », sur Wikisource (bibliothèque universelle) Le Sacrorum antistitum, également appelé serment antimoderniste, est un motu proprio promulgué par le pape Pie X le… … Wikipédia en Français
Rex Sacrorum — The Rex Sacrorum (Latin: king of sacred things ) was the office of the highest ranking priest under the Roman Kingdom [page 922 of Caesar s Women (ISBN 0380710846 published in 1997)] . This changed upon the founding of the Roman Republic when the … Wikipedia
Rex sacrorum — Der Rex Sacrorum (lateinisch „Heiliger König“), auch Rex Sacrificulus (lateinisch „Opferkönig“ [1]), war einer der höchsten römischen Priester. Als die Römer das Königtum abschafften, übernahm dieser Priester diejenigen religiösen Pflichten, die… … Deutsch Wikipedia
Rex sacrorum — Le Rex sacrorum ou Rex sacrificulus est un prêtre de la Rome antique. Après que le dernier roi, Tarquin le Superbe, fut chassé de Rome, on partagea les fonctions politiques et religieuses du Roi entre les nouveaux magistrats (les consuls) et un… … Wikipédia en Français
Rex Sacrorum — Le Rex sacrorum ou Rex sacrificulus est un prêtre de la Rome antique. Après que le dernier roi, Tarquin le Superbe, fut chassé de Rome, on partagea les fonctions politiques et religieuses du Roi entre les nouveaux magistrats (les consuls) et un… … Wikipédia en Français
REX Sacrorum — nomen Sacerdotii, apud Romanos, Flamine Diali superioris, sed in fra Pontificis Max. dignitatem: de quo sic Livius, l. 2. c. 2. Regibbus exactis, et partâ libertate, rerum dein divinarum habita cura, et quia quaedam publica sacra per ipsos Reges… … Hofmann J. Lexicon universale
Rex sacrorum — (rex sacrum, rex sacrificiorum, rex sacrificus, rex sacrificulus или просто rex) y римлян жрец, занимавший первое место в ordo sacerdotum, состоявшем под верховенством pontifex maximus. Учреждение должности rex sacrorum относится к первым годам… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
REGINA Sacrorum — uxor Regis Sacrorum, apud veteres Romanos, quae et ipsa aliquot sacra obire solebat, ut videre est apud Plut. et Macrobium, Saturnal. l. 4. c. 15. Inprimis singulis mensium Kalendis Iunoni porcellum, vel agnum, offerre tenebatur, Thom. Godwzn.… … Hofmann J. Lexicon universale
Rex sacrorŭm — (R. sacrifi culus), Priesterwürde in Rom, die nach Vertreibung der Könige gestiftet ward für die Sacra, die früher dem Rex oblagen. Der R., stets ein Patrizier, ward vom Pontifex maximus auf Lebenszeit gewählt und zählte zum Kollegium der… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Rex Sacrorum — Rẹx Sacrorum [lateinisch »Opferkönig«], im altrömischen Kult der vornehmste, wenn auch politisch völlig machtlose Priester. Er nahm die ursprünglich dem König vorbehaltenen sakralen Funktionen wahr, für deren wirksame Ausübung der Königsname… … Universal-Lexikon